Проход по ссылкам навигацииГлавная // Структура факультета // НИЛ

НИЛ

Студенческая лаборатория перевода «Interlingua»

В последнее время одним из приоритетных направлений учебной деятельности факультета иностранных языков стало развитие переводческой компетенции студентов. Это отвечает и требованиям времени, и условиям инновационной экономики, к которым мы должны готовить наших выпускников. Чем шире диапазон компетенций студентов, тем легче им будет найти себя на профессиональной арене.

Именно поэтому на факультете открыта лаборатория «Interlingua», цель которой – проведение научных исследований в области перевода, а также развитие прикладных компетенций. Сотрудники лаборатории – творческая группа из лучших студентов и магистрантов факультета – осуществляют переводы с французского, английского и немецкого языков и наоборот, а преподаватели следят за качеством и точностью готовых переводов. 

Первый творческий коллектив лаборатории под руководством доцента кафедры английской филологии Гусейхановой Заремы Сажудиновны выиграл в 2012 году грант на оснащение лаборатории самым современным оборудованием и лучшим профессиональным программным обеспечением для переводчиков.

Одним из самых интересных проектов лаборатории был перевод документального фильма «Чтобы сохранить память о них», снятого студией документальных фильмов «Кавказ»: кинодокументалист Кайтмаз Абдулхаликов обратился на факультет, так как ему были нужны хорошо подготовленные, способные студенты, которые смогли бы перевести на английский язык материалы фильма о талантливом химике Наби Магомедове, который жил и работал в США в университете Рочестер. История об этом одаренном человеке, который на взлете своей блестящей научной карьеры погиб вместе с семьей в автомобильной катастрофе, взволновала студентов. Они приложили все усилия, чтобы передать боль и, одновременно, гордость родных и близких Наби Магомедова в английской версии фильма.

Надо отметить, студенты блестяще справились со своей задачей. Работа Арсланбекова Сулева, Магомедовой Дианы и Рамазановой Наиды получила высокую оценку, о чем свидетельствует благодарственное письмо, которое было направлено ректору ДГУ Рабаданову Муртазали Хулатаевичу

 

В настоящее время лаборатория ведет активную переводческую деятельность, включающую в себя участие в международных и всероссийских конкурсах перевода, а также осуществление заказов на перевод от юридических и физических лиц. Ныне действующим коллективом лаборатории руководит кандидат филологических наук, преподаватель кафедры английской филологии Магомедова Саидат Магомедовна. Штат лаборатории, состоящий из лучших студентов 5 курса специалитета, 4 курса бакалавриата, 1 и 2 курсов магистратуры, занимается научными изысканиями и предоставляют качественные услуги в области перевода.

Проход по ссылкам навигации